11/05/09
"Poema 12 do Cancioneiro Inglês ou de Sandra Gama"
O que difere deste e do outro verso
que pus num outro jarro e esqueci
é que este não caiu no jarro certo
- jarro chinês - e não regou o lis.
As rimas não caíram como consta
que do outro jarro caem as que não quis;
tentei, em vão, reproduzir a nota,
não sei se veio sol, se lá ou si.
Alguém andava sobre o meu cavalo,
andava sem vestido e sem viseira:
de tudo quanto vi, sei que não falo;
só falo parte, o espinho da roseira,
que, sendo espinho, fere e maravilha
um cravo ignoto, o verso de outra ilha.
Érico Nogueira In "O Livro de Scardanelli",
Ed. Realizações, São Paulo, 2008, p 47.
.
.
.